
Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Tomioka Silk Mill
日本の文化を英語で紹介 〜日本の世界遺産と観光名所〜「富岡製糸場」
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to basket failed.
Please try again later
Add to wishlist failed.
Please try again later
Remove from wishlist failed.
Please try again later
Adding to library failed
Please try again
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
LIMITED TIME OFFER
3 months free
£8.99/mo thereafter. Renews automatically. Terms apply. Offer ends 31 July 2025 at 23:59 GMT.
Pick 1 audiobook a month from our unmatched collection.
Listen all you want to thousands of included audiobooks, Originals, and podcasts.
Access exclusive sales and deals.
Premium Plus auto-renews for £8.99/mo after 3 months. Cancel monthly.
Buy Now for £0.99
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Pay using card ending in
By completing your purchase, you agree to Audible's Conditions of Use and authorise Audible to charge your designated card or any other card on file. Please see our Privacy Notice, Cookies Notice and Interest-based Ads Notice.
-
Narrated by:
-
Jamie Reed
-
By:
-
講談社
About this listen
当時、最先端の設備を備えた富岡製糸場は、当時の製糸工場としては世界最大規模。
富岡製糸場の建設によって日本の製糸産業は大きく発展し、この工場で作られた良質な生糸は海外に輸出され、日本の経済を支えました。
ただし、絹産業は製糸工場だけでは成り立たず、蚕の卵を採取する蚕種業、蚕を飼育する養蚕業も欠かせません。
その役割を担った田島弥平旧宅、高山社跡、荒船風穴も、ともに世界遺産に登録されています。
絹産業関連の世界遺産は海外には多いですが、養蚕から製糸までを含むものは富岡製糸場と絹産業遺産群だけです。©2017 KODANSHA
No reviews yet