A Murderous Tryst
Beatrice Hyde-Clare Mysteries, Book 11
Failed to add items
Add to basket failed.
Add to wishlist failed.
Remove from wishlist failed.
Adding to library failed
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
£0.00 for first 30 days
Buy Now for £14.99
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
-
Narrated by:
-
Jill Smith
-
By:
-
Lynn Messina
About this listen
The past rears its gorgeous head …
Deeply distressed to discover her husband lied about his whereabouts the day before, Beatrice, Duchess of Kesgrave, emerges from a wretched night’s sleep to discover him embracing the most beautiful woman she has ever seen.
His former mistress!
It is shocking, yes, but not so very alarming, for Penelope Taylor is actually there to see Bea. Her dearest friend has been brutally slain, and as Millicent Lloyd happened to be sleeping in the courtesan’s bed at the time, Mrs. Taylor is the only suspect. The magistrate is impatient to cart her off to Newgate and refuses to acknowledge the truth that is glaringly obvious to her: She was the intended victim.
Poor Millie, murdered in her stead!
Persuaded by the evidence, Bea accepts the assignment, launching an investigation to prove the innocence of her husband’s former lover, whose fond recollections of her liaison with the duke confirm she is anything but innocent. Following the clues—and the trail of broken hearts discarded by Mrs. Taylor—Bea realizes she is looking for a villain more diabolical than any she has ever known.
And this one will not hesitate to strike again.
What listeners say about A Murderous Tryst
Average customer ratingsReviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.
-
Overall
-
Performance
-
Story
- Lauren
- 22-06-24
'Hart-le-pool" not 'Hart-el-pool' please!
I love this series, it's so lovely and cosy, and the main characters are so fun. However, the performances have been dogged by so many mispronunciations throughout. I can see that the narrator has tried hard to overcome them as the series has progressed, but the new ones (particularly 'hartle-pool' for Hartlepool) and remaining ones ('suddle' for "subtle") really jar and distract me from the story. She is really good at a variety of voices so it's a real shame! I think a lot of the issues could have been avoided by using a native British English speaker rather than American English speaker and checking the text/audio for Americanisms. Or perhaps like the Countess of Harleigh series, leaning into the interesting American in London society story as a character trait, rather than trying to fake cut glass English accents?
Something went wrong. Please try again in a few minutes.
You voted on this review!
You reported this review!